Wednesday, November 07, 2007
Arrivals and Departures
I’ve been waiting ever so patiently, as have many of you, for my new book Kristin Knits. Last night it did indeed arrive and today I’m going to be packing and shipping like a crazy woman. I’ve set up a temporary shipping room in my dining room and I’m hoping to turn all the orders in a day or two. If, you are waiting, your wait is almost over.
I’ve also been waiting and waiting for the new Winter issue of Interweave Knits. I had to go to Northampton yesterday with Julia for a doctor appointment. The plus of visiting the doctor in Noho is we treat ourselves after to really good coffee (for me) and a snack (for Julia) at our favorite stop Haymarket Café. Then we wander over to Northampton Wools to visit Linda Daniels if she is in.
Yesterday she wasn’t but the magazine was. I scooped up the second to last copy and paid my $6.99 and was too nervous to look at it until I got home. I shouldn’t have been so scared but it’s a bit frightening to read about yourself in print. I always hope I don’t sound too dingy. Marilyn did do a marvelous job and if I were a regular reader, I would have enjoyed the article. The profiles the different knitting magazines do of designers are always my favorite part of any magazine so it was very nice to be included. Thanks to Marilyn for proposing the article and to Eunny for accepting it.
I have a pair of kilim inspired gloves in the editorial section that looked nice. But tell me – what is a Kilm? Obviously, whoever proofed those pages doesn't have much interest in handmade textiles nor did they read about where many of my design influences come from. I usually get a PDF of my pages to check over but I think with all the changes they are going through at Interweave Knits, something just fell through the cracks.
The Nashua Handknits ad featured one of the designs I did for them this fall. I'll try to post the three new designs soon. I guess I can’t complain one bit about this new issue. My work is spattered throughout – something that rarely happens. I am a very lucky girl. I am also very happy it all came together along with the arrival of “the book." It's also nice that the Julia yarn is placed in local yarn stores throughout the country. Thanks to everyone who had a hand in the nice publicity (you know who you are!).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Kristin Is Now Writing Over on Substack
Hi All! A quick note to let you all know that I'm now writing a Newsletter over on Substack: Kristin Nicholas' Colorful Newsletter f...
-
Jane Brocket is an internet crush of mine. Her Yarnstorm was the first blog I stumbled upon many years ago. I didn't know what a blog...
-
A few years ago I stumbled upon a beautifully designed book called " Itty Bitty Hats ." The concept and design of the spiral bound...
18 comments:
I can't wait to get my book! I got the new IK issue and loved reading the article about you. I also noticed the Kilm typo and was wondering if that was something new. Thanks for pointing it out- I thought it must be Kilim. I love the gloves!
Ha! I wondered what kilm was. I thought it was pottery/ceramic related, as that is what my sister and I called our mothers' kiln for a long time. And the motifs reminded me of malibu tiles. Enjoyed the articles.
Kristin, if it makes you feel any better, you couldn't have prevented the Kilm/Kilim mis-spelling even if you'd seen the review pages.
The proofing PDF file I've got shows the title of the project as Colorwork Gloves, which would have been fine.
They must have changed the title after the pattern passed through the review stage.
Congrats on receiving the books!
that is great about your book! I am going to let my sister know, she is a die-hard knitter!
congrats on the book! how exciting. i'll have to look for a copy.
I hope it's not too late to order a book from you. I asked dh again as he has the paypal acct. I'll badge him tonight to do the order!
I did wonder about that Kilm thing. Interesting that it crept in after final PDFs. Gremlins. This time, though, the gremlins probably had human helpers. They don't always.
congratulations on the book! and the interweave article and pattern. good for you!
Saw your book last Saturday at my LYS! It's gorgeous!!! Good luck with it, but I KNOW it will sell well.
Christine in Oakham, MA
Oh, that was a wonderful article about you in IK! And I must confess I didn't even notice the kilim typo - I think I was too excited about new patterns! pretty yarn! color! Well, you know how it is.
And your book is really wonderful, too (I bought your last copy at the Fiber Twist) - I need new gloves and I want, want, want to knit a big colorful afghan, maybe not exactly like the one in your book, but certainly inspired by it. If I ever get the gloves/afghan/whatever knit up, I'll send you a photo or two.
I've been trying to wait and see if your book ends up under my Christmas tree but I'm not sure I can wait that long!
Getting the new book must be exciting. congrats, hon.
I believe a Kilm is a large, wood-fired oven wherein rugs are baked after they are woven.
:D
I loved reading about you in IK! I too have noticed changes with the new editorial process. I never saw the proofs of my article that appeared in the fall issue before it came out. I always used to love the editing process with IK in the past, it was so respectful--getting to discuss the changes, if it were important, and if not, just knowing that it had been edited nicely before it came out. I hope that they'll return to that in the future. In the meanwhile, kilm or kilim, I was so pleased to read about you and see your work!
Just got the book via USPS and stopped raking leaves long enough to peruse through it's gorgeous pages ....can't wait to put my Julia stash to use for the loveliest ever Christmas presents. Thank you, thank you for a wonderful book.
Enjoyed the article, but I also wondered about where the Kilm came from ;-)
Just getting around to reading this. Sorry, K. Sigh. My blog reading time is down to a few minutes these days.
Anyhoo, just so's y'all know, the word "kilm" was not in my original article as submitted to IK. Nor would I have misspelled it. Clearly, someone added it and did a half-assed job of it. That pisses me off.
When I got the edited .pdf, I simply scanned it for any gross rewriting. My bad, especially since I was once a copy editor.
And as far as things falling through the cracks, I never received a .pdf of the edited "Brackets", my Ravelings piece. That was edited to its disadvantage, in my opinion. I'm just glad they left Kristin's interview pretty much intact.
Oh duh. The "kilm" was in the editorial piece. But it still pisses me off. There were a number of misspellings in this issue, aside from that one.
I'd be happy to take over the copy editor job if they'd pay me what I'm making now. Like that would ever happen.
Post a Comment